半夜間斯諾爾克小妞驚醒過來,魔法帽第感到很可怕。故事什么東西碰了她的魔法帽第廣州越秀找國內(nèi)小姐(高端外圍服務)vx《192+1819+1410》提供外圍女上門服務快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達臉。她不敢張開眼睛看,故事只是魔法帽第用鼻子東聞西嗅。有一服燒東西的故事氣味,因此她把毯子蒙過頭,魔法帽第哆嗦著叫喚小木民矮子精。故事

小木民矮子精馬上醒來,魔法帽第問她出了什么事。故事
“這里有什么危險東西,魔法帽第”她在毯子底下悶聲悶氣地說。故事“我能感覺到它。魔法帽第”
小木民矮子精朝著黑里望。故事是魔法帽第有什么東西!一些小小的亮光……朦朧的影子在睡著的人中心飄來飄去。小木民矮子精嚇壞了,推醒小嗅嗅。
“瞧!”他倒抽一口冷氣。“有鬼!”
“沒有什么,”小嗅嗅說。“都是些哈蒂法特納人。雷雨天氣使他們得了電,因此他們這樣閃閃發(fā)光。千萬不要動,不然你會觸電的。”
那些哈蒂法特納人象在找什么東西。他們到處東碰西磕,燃燒的氣味越來越濃,接著他們一會兒全聚集在赫木倫正在睡覺(sleep)的那個角落。
“你看他們是在找他嗎?”小木民矮子精擔憂地問。
“他們也許只是在找晴雨表,”小嗅嗅說。“我警告過他不要拿。現(xiàn)在這些哈蒂法特納人找來了。”
那些哈蒂法特納人全向晴雨表上撲去,爬到赫木倫身上,好輕易夠到晴雨表;燃燒的氣味現(xiàn)在強烈極了。
小吸吸醒來開始哼哼抱怨,同時傳來一聲狂叫。一個哈蒂法特納人在赫木倫的鼻子上踩了一腳。
一轉(zhuǎn)眼大家醒來了,站起身子。一會兒亂成一團。他們踩到了哈蒂法特納人;小吸吸觸了一下電;赫木倫嚇得大叫,竄來竄去,最終給帆布纏住,廣州越秀找國內(nèi)小姐(高端外圍服務)vx《192+1819+1410》提供外圍女上門服務快速選照片快速安排不收定金面到付款30分鐘可到達弄得整個帳篷在他們頭上塌下來。怕人極了。
事后小吸吸說,他們起碼花了一個鐘頭才從帆布里摸索著爬出來的。(也許他夸張了一點。)
等到他們爬出來,那些哈蒂法特納人已經(jīng)不見,帶著晴雨表回到樹林(wood)子里去了。誰也不想去追他們。
赫木倫可憐地呻吟著把鼻子理到沙里。“這太太過了!”他說。“一個可憐無辜的植物學家,為什么不能過平靜的生活呢?”
“生活是不平靜的,”小嗅嗅心寫意足地說。
“好啦,孩子們!”木民爸爸說。“天好啦。很快就要亮了。“木民媽媽哆嗦著,抓緊她的手提袋,看著夜間洶涌的海。“咱們要不要把帳篷重新搭起來,念頭子再睡一覺呢?”她問。
“用不著了,”小木民矮子精說。“咱們用毯子里起來等出太陽吧。”
于是他們成排地坐在海邊,緊緊*著,小吸吸坐在當中,因為他覺得坐在當中最安全。
這時夜差不多已往,雷雨已經(jīng)去遠了,可激浪仍然嘩嘩地撲到沙地上來。東方的天空開始變成灰色,天氣很涼。接著天一亮,他們就看見那些哈蒂法特納人出發(fā)離開島上。他們坐上船,象影子似地從島的角上飄走,向海上飄去。
赫木倫松了口氣。“我但愿永遠不再看見一個哈蒂法特納人,”他說。
“他們也許在找一個新島安身,”小嗅嗅羨慕地說。“找一個誰也不會發(fā)現(xiàn)的秘密島!”他用向往的眼光看著一只只小船飄走。
當東方地平線上露出第一道金色陽光時,斯諾爾克小妞正枕在小木民矮子精的膝蓋上睡覺。幾小朵被雷雨遺漏掉的云彩變成貝樣的粉白色。接著太陽把它閃光的腦袋高高升在海上。
小木民矮子精彎身叫醒斯諾爾克小妞,這時他發(fā)現(xiàn)了一件可怕的事。她鮮艷的蓬松頭發(fā)燒光了。這件事一定是在哈蒂法特納人碰到她的時候發(fā)生的。她知道了會怎么說呢?他怎么安慰她好呢?真是一個大災難!
可斯諾爾克小妞張開眼睛微笑。
“你知道嗎,”小木民矮子精趕緊說,“真新鮮,我開始越來越覺得小姑娘沒有頭發(fā)好。”
“真的嗎?”她驚奇地看一看他說。“為什么?”
“因為沒頭發(fā)看上去干凈!”小木民矮子精回答。
斯諾爾克小妞馬上舉手去拍拍她的頭發(fā)——天吶!她碰到的只是一點燒過的頭發(fā),她嚇壞了。
“你的頭發(fā)沒有了,”小吸吸說。
“你這樣正好——真的,”小木民矮子精安慰她說。“請你不要哭!”
可斯諾爾克小妞已經(jīng)撲到沙地上,為了失去至高無上的慶幸秀發(fā)而大哭特哭。
大家圍著她,想辦法要使她重新高興起來——可是辦不到。
“你聽著,”赫木倫說。“我生下來頭上就禿,可我實在一向過得很好。”
“我們用油擦你的頭,頭發(fā)一定會重新長出來的,”木民爸爸說。
“而且是卷曲的!”木民媽媽加上一句。
“真的嗎?”斯諾爾克小妞抽抽嗒嗒地問。
“當然是真的,”木民媽媽安慰她。“想想看吧,有一頭卷曲的頭發(fā),你看著將是多么鮮艷啊!”
斯諾爾克小妞這才住了哭,坐起來。
“噢,瞧多悅目!”小嗅嗅說。海島被雨水沖刷了一遍,現(xiàn)在在早晨的陽光下閃耀。“我來吹一支晨曲吧,”他說著掏出口琴。于是大家起勁地跟著他唱:
“一點都用不著擔憂和畏懼,我們大家來日方長。哈蒂法特納人一個也不剩,全坐船去了升起太陽的地方。我們將不再追求什么美,因為斯諾爾克小妞的頭發(fā)永遠卷曲得象波浪。”
“大家來游泳吧!”小木民矮子精叫道。于是大家穿上游泳衣向激浪跑去(只有赫木倫、木民爸爸和木民媽媽沒去,他們覺得依然太冷)。
碧綠的和白色的海浪滾到沙上來。噢,做一個木民,而且在日出的時候跳跳舞,這有多么好啊!昨夜的事已經(jīng)忘掉,六月的一個漫長日子正展開在眼前。他們象海豚似地潛過波浪,伴伴隨著浪峰沖向岸邊,小吸吸正在那兒的淺水里吹口琴。小嗅嗅在外面遠遠的地方仰泳,望著藍色的和金色的天空。
這時候木民媽媽在煮咖啡,找她為了避開陽光而埋在濕沙里的一瓶奶油。可她找來找去找不到——風雨把它沖走了。“唉,天吶,叫我拿什么來涂面包好呢?”她嘆氣說。
“沒干系,”木民爸爸說。“咱們倒也看一看雷雨把咱們的奶油弄走,卻還給了咱們什么。喝完咖啡咱們沿著海灘去查看一次,看一看海水沖上來一些什么!”
大家就照他說的辦。
在海島遠遠那頭,一些閃光的平滑巖石高聳在海邊,那兒有兩大片布滿貝殼的沙地(美人魚的私人舞池),另有一些玄色的裂口,激浪隆隆響著撲出來,好象沖擊一道鐵門。這里真可以找到洞穴、咯咯響的旋渦和各種使人興奮的東西。
每個人去尋找海水沖上來什么。(這是最叫人興奮的事,因為可以找到最新鮮的東西,而在海上搶救這些東西又困難又危險。)
木民媽媽爬到一片由外形可怕的巖石擋住的小沙地上。這兒長著一簇簇藍色的海石竹,海燕麥在風刮過它們的細莖時西西沙沙地響。木民媽媽找了一個地方躺下,在那兒她只能看見藍色的天空和在她頭上搖晃的海石竹。“讓我歇息一會兒吧,只歇息一會兒,”她想,可她很快就在溫暖的沙上睡著了。
可斯諾爾克小子跑到最高的山岡頂上向周圍遠望。他從這個岸看到那個岸,覺得海島象是在洶涌的海上飄浮著的一朵大睡蓮。他看見小吸吸——只是一個小斑點——正在尋找遇難的船,他甚至看到小嗅嗅的帽子;毫無疑問,那邊是赫木倫正在挖起一棵稀有的貝蘭……另有那兒!那不是遭雷劈的地方嗎?一座可怕的懸崖,比十座木民的房子還要大,象個蘋果似地被雷劈成兩半,辨別向后倒下,中心留下一道深縫。斯諾爾克小子哆嗦著爬進裂縫,望著被雷劈開的玄色巖壁。石頭黑得象烏棺木,可它中心露出一層閃亮的東西。那是金子——準是金子!
斯諾爾克小子用他的一把削筆刀去鑿它。他鑿下一小粒金子,落在他的手掌上。他鑿了一粒又一位,興奮得人也熱起來,鑿下來的金子也一粒比一粒大。過了一會兒,他把什么都拋在腦后,只知道有被雷開收回來的閃閃發(fā)亮的金脈。他不再是個在海灘找東西的人,而是個淘金者!
這時候小吸吸只找到一樣很普通的東西,可他同樣興高采烈。他找到了一條救生帶。它給海水沖得有點破爛了,可他系上正符合。“現(xiàn)在我可以到深水里去了,”他想。“而且我斷定我很快就能游得跟別人一樣好。小木民矮子精見了準嚇一大跳!”再已往不遠,在樺樹皮、飄著的東西和海草之間。他找到一塊椰衣墊子、一個壞了的戽斗和一只沒后跟的舊靴子。把它們從海里弄上來就是驚人的金銀財寶!接著他看見小木民矮子精遠遠站在水里在對付一樣東西。一樣很大的東西:“真可惜我沒先看見它!”小吸吸想。“那會是什么東西呢?”
這時候小木民矮子精已經(jīng)把他發(fā)現(xiàn)的東西從水里拖出來,一路把它滾上岸邊。小吸吸伸長脖子——這才看到了是什么。一個救生圈!一個又大又漂亮的救生圈!
“妙哉!”小木民矮子精叫道。“你看這玩意兒怎么樣?”
“很不錯,”小吸吸側(cè)著頭,表示這沒有什么大不了似地說。“可你看這個怎么樣?”他把他找到的東西放在沙地上給他看。
“這救生帶很不錯,”小木民矮子精回答。“不過這半個戽斗有什么用呢?”
“舀得快點也許還行,”小吸吸說。“你聽我說!咱們來互換怎么樣?這椰衣墊子、戽斗和靴子換你那個舊救生圈?”
“你別想!”小木民矮子精說。“不過你那救生帶也許可以換一樣少有的寶貝,它準是從很遠的地方漂到這里來的。”他說著舉起一個玻璃球,搖搖它。里面一團雪花轉(zhuǎn)起來,慢慢地又落入一間小房子上面,這小房子有銀紙糊的窗子。
“噢!”小吸吸說。他心里正在猛烈斗爭,因為他什么東西都舍不得脫手,哪怕是互換。
“瞧!”小木民矮子精說著又把玻璃球里的雪花搖起來。
“我拿不定念頭,”小吸吸猶豫著說。“我實在不知道我更愛哪一樣:救生帶呢,依然你的風雪球。”
“我可以保證這玩意兒舉世無雙,”小木民矮子精說。
“可我不能放棄這救生帶!”小吸吸嘆氣說。“老朋友,小木民矮子精,你那風雪球算咱倆的好嗎?”
“這個嘛,”小木民矮子精說。
“我只要偶爾拿一下就行,可以嗎?”小吸吸求他說。“只在星期日拿一拿,怎么樣?”
小木民矮子精想了一下,最終說:“好吧!星期日,另有星期三也讓你拿。”
☆☆☆
這時候小嗅嗅正在一路上慢慢地走,只有海浪跟他作伴。他在海浪快追到時才猛地跳開,看見它們追不上他的靴子,哈哈大笑,玩得很開心。
就在島角前面,他碰上了木民爸爸正在搶救一根漂來的木頭。
“不錯吧?”木民爸爸上氣不接下氣地說。“咱們用這個可以給‘冒險號’造一個碼頭!”
“要我?guī)湍惆阉鰜韱?”小嗅嗅問道。
“不要不要!”木民爸爸有點吃驚地說。“我一個人對付得了。你不能另外去找樣東西拉出來嗎?”
可以搶救的東西多的是,可沒有一樣東西小嗅嗅有興趣。小桶,半把椅子,沒底的籃子,熨衣板;另有一些拉起來很麻煩事的重東西。小嗅嗅把雙手插進口袋,吹了聲口哨。他寧愿逗弄海浪。
在島角那兒,斯諾爾克小妞正在巖石上爬。她在頭上戴一個海百合花環(huán),想找一樣會叫大家吃驚而且羨慕的東西。等他們羨慕過以后,她要把這東西送給小木民矮子精,當然,只要不是一件她可以用來打扮的東西。爬石頭很費事,她頭上的花環(huán)都要吹掉了。不過風現(xiàn)在已經(jīng)不那么大,海水從怕人的綠色變成平靜的藍色;海浪不再暴跳如雷,叫人畏懼,而是高興地晃動它們的一坡泡沫。斯諾爾克小妞重新爬到下面鋪著小石子的海邊來,不過這里什么也看不到,只有一些海草和漂來的木頭。她有點泄氣,向島的尖角再走出去些。“大家找到那么多東西,只有我一個人什么也沒找到,實在太惆悵了,”斯諾爾克小妞心里說。“他們找到過魔帽,捉到過蟻獅,帶返來了晴雨表。我巴望我能做點大事,自己一個人做的,讓小木民矮子精好悅目一看。”
她嘆著氣朝荒寂的海邊外面看。她的心一會兒險些休止跳動,因為島的尖角那兒,一個人正在淺水上漂來漂去!那人很大很大——比斯諾爾克小妞要大十倍!
“我馬上跑去把農(nóng)家叫來,”她想,可接著停下來,看護自己不要畏懼,先去好好地看一看是什么。于是她四肢哆嗦著向那可怕的東西走已往,發(fā)現(xiàn)這是個女巨人——一個沒有腿的女巨人!多可怕!斯諾爾克小妞向前哆哆嗦嗦地又走了幾步,可接下來是最新鮮的事——這女巨人是木頭做的,非常漂亮。她的兩額和嘴唇紅紅的,圓圓的藍眼睛透過清亮的水露出微笑;她的頭發(fā)也是藍色的,畫成波浪形,按在肩膀上。“她是一位女王,”斯諾爾克小妞尊敬地說。這美人的雙手交織在掛滿金花和項鏈的胸前。她的衣服是白色薄紗做的,而她整個兒是涂上顏色的木頭。唯一新鮮的事是她沒有背部。
“把她送給小木民矮子精再好都沒有了,”斯諾爾克小妞心里說。“怎么也得送給他!”當她傍晚坐在女王腰間,劃著它駛進海灣時,她感到十分到意。
“你找到一條船了嗎?”斯諾爾克小子問她。
“真想不到你一個人能找到它,”小木民矮子精佩服地說。
“這是船頭人像,”木民爸爸說,他年輕時飄洋過海到過許多地方。“水手們喜歡在他們的船頭上裝飾一位鮮艷的木頭女王。”頭女王。”
“為什么?”小吸吸問。
“噢,我想他們是愛女人吧,”木民爸爸說。
“可她為什么沒有背部呢?”赫木倫問道。
“當然是因為要釘在船頭上,”斯諾爾克小子說。“連小娃娃也懂得這個道理!”
“她太大了,在‘冒險號’上釘不上,”小嗅嗅說。“真可惜!”
“噢,多漂亮的姑娘!”木民媽媽嘆了口氣說。“試想一個姑娘這么漂亮,卻不能因此得到快樂:““你打算拿它怎么辦?”小吸吸問。
斯諾爾克小妞垂下眼睛微笑。接著她說:“我要把它送給小木民矮子精。”
小木民矮子精說不出話來。他滿臉通紅,走上前去鞠了一躬。斯諾爾克小妞不美意思地行了個屈膝禮,他們兩個都十分窘。
“好啦!”斯蒂爾克小子對他妹妹說。“你還沒見過我找到了什么!”他神氣地指著沙地上一大堆閃閃發(fā)亮的金子。
斯諾爾克小妞的眼睛都突出來了。“真的金子!”她喘著氣說。
“那兒有的是,多得很,”斯諾爾克小子夸口說。“一個金山!”
“他留下的都歸我,”小吸吸得意地說。
噢,他們多么羨慕各人在海邊上找到的東西呀!木民家一會兒闊起來了。不過最珍貴的東西依然船頭美人像和風雪玻璃球。小船在雷雨后離開孤島時,東西裝得實在沉。小船前面拖著一只大木筏,裝著從水上收集來的木頭。他們裝走的東西有金子、小風雪球、漂亮的大救生圈、靴子、戽斗、救生帶和椰衣墊子,船頭上躺著那個美人像,她望著海。它旁邊坐著小木民矮子精,手放在它鮮艷的藍色頭發(fā)上。他太高興了!
斯諾爾克小妞的眼睛離不開他們。
“噢,我能象那木頭女王一樣鮮艷就好啦,”她想,“可我連頭發(fā)都沒有了。”想到這里,她不再覺得快活了。
“你喜歡木頭女王嗎?”她問小木民矮子精。
“喜歡極了!”他頭也不抬地回答說。
“可我記得你說過你不喜歡有頭發(fā)的姑娘,”斯諾爾克小妞說。“再說她不過是涂上顏色的!”
“可顏色涂得那么漂亮!”小木民矮子精說。
斯諾爾克小妞聽到這里簡直受不了了。她喉嚨里象堵著什么東西,望著大海,臉色十分蒼白。“那木頭女王的樣子蠢透了!”她最終說。
小木民矮子精這才把頭抬起來。
“你的臉色為什么這樣蒼白?”他覺得新鮮,問道。
“噢,沒有什么!”她回答說。
接著他從船頭爬下來,坐到她身邊,過了一會兒他說:“你知道嗎,這木頭女王看著真是蠢透了。”
“可不?”斯諾爾克小妞說,臉色又紅潤起來。
“你記得咱們曾經(jīng)見過的那只金色胡蝶(butterfly)嗎?”小木民矮子精問道,斯諾爾克小妞點搖頭,她又疲倦又快活。
孤島遠遠在落日的余輝中收回紅光。
“我不知道你們想把斯諾爾克小子的金子派什么用處?”小嗅嗅說。
“我想咱們該用它來裝飾花壇的邊,”木民媽媽說。“當然指大塊的那些,至于小塊的,看來一點用處都沒有。”
接著他們一言不發(fā)地看著太陽落入海里,變成藍色,紫色,而“冒險號”輕輕地搖晃著朝家走。
頂: 3踩: 5549
魔法師的帽子第四章的故事
人參與 | 時間:2025-11-22 21:45:47
評論專區(qū)
相關文章
- 分析師推測:Xbox調(diào)價策略將在來年實現(xiàn)55億美元收益
- 肉鴿渾版動做游戲《英怯無厭》出售 國區(qū)賣價76元
- 《如龍:維新極》IGN7分:好玩但并沒有是必須
- 《西域風云》本日齊仄臺上線,熱血絲路等您去戰(zhàn)!
- 最佳青年治安官!《絕區(qū)零》朱鳶角色PV公布
- 單十兩借正在血拼?《星斗變》足游即將去襲!
- 日本劍走偏鋒宣布將在2024年探測火星的兩顆衛(wèi)星 并登陸火衛(wèi)一后采樣返回
- NASA“激光反射鏡”計劃:毅力號火星車通過激光反射來獲取重要數(shù)據(jù)
- 《除暴戰(zhàn)警3》已基本完工 需要更多時間優(yōu)化游戲
- NASA邀請大家參加將于2020年11月14日周六舉行的#LaunchAmerica活動





