魔法師的帽子第四章的故事

 人參與 | 時(shí)間:2025-11-23 00:08:07

  半夜間斯諾爾克小妞驚醒過來,魔法帽第感到很可怕。故事什么東西碰了她的魔法帽第南通美女快餐外圍上門外圍女(電話微信180-4582-8235)提供1-2線熱門城市快速安排30分鐘到達(dá)臉。她不敢張開眼睛看,故事只是魔法帽第用鼻子?xùn)|聞西嗅。有一服燒東西的故事氣味,因此她把毯子蒙過頭,魔法帽第哆嗦著叫喚小木民矮子精。故事

  小木民矮子精馬上醒來,魔法帽第問她出了什么事。故事

  “這里有什么危險(xiǎn)東西,魔法帽第”她在毯子底下悶聲悶氣地說。故事“我能感覺到它。魔法帽第”

  小木民矮子精朝著黑里望。故事是魔法帽第有什么東西!一些小小的亮光……朦朧的影子在睡著的人中心飄來飄去。小木民矮子精嚇壞了,推醒小嗅嗅。

  “瞧!”他倒抽一口冷氣。“有鬼!”

  “沒有什么,”小嗅嗅說。“都是些哈蒂法特納人。雷雨天氣使他們得了電,因此他們這樣閃閃發(fā)光。千萬不要?jiǎng)樱蝗荒銜?huì)觸電的。”

  那些哈蒂法特納人象在找什么東西。他們到處東碰西磕,燃燒的氣味越來越濃,接著他們一會(huì)兒全聚集在赫木倫正在睡覺(sleep)的那個(gè)角落。

  “你看他們是在找他嗎?”小木民矮子精擔(dān)憂地問。

  “他們也許只是在找晴雨表,”小嗅嗅說。“我警告過他不要拿。現(xiàn)在這些哈蒂法特納人找來了。”

  那些哈蒂法特納人全向晴雨表上撲去,爬到赫木倫身上,好輕易夠到晴雨表;燃燒的氣味現(xiàn)在強(qiáng)烈極了。

  小吸吸醒來開始哼哼抱怨,同時(shí)傳來一聲狂叫。一個(gè)哈蒂法特納人在赫木倫的鼻子上踩了一腳。

  一轉(zhuǎn)眼大家醒來了,站起身子。一會(huì)兒亂成一團(tuán)。他們踩到了哈蒂法特納人;小吸吸觸了一下電;赫木倫嚇得大叫,竄來竄去,最終給帆布纏住,南通美女快餐外圍上門外圍女(電話微信180-4582-8235)提供1-2線熱門城市快速安排30分鐘到達(dá)弄得整個(gè)帳篷在他們頭上塌下來。怕人極了。

  事后小吸吸說,他們起碼花了一個(gè)鐘頭才從帆布里摸索著爬出來的。(也許他夸張了一點(diǎn)。)

  等到他們爬出來,那些哈蒂法特納人已經(jīng)不見,帶著晴雨表回到樹林(wood)子里去了。誰也不想去追他們。

  赫木倫可憐地呻吟著把鼻子理到沙里。“這太太過了!”他說。“一個(gè)可憐無辜的植物學(xué)家,為什么不能過平靜的生活呢?”

  “生活是不平靜的,”小嗅嗅心寫意足地說。

  “好啦,孩子們!”木民爸爸說。“天好啦。很快就要亮了。“木民媽媽哆嗦著,抓緊她的手提袋,看著夜間洶涌的海。“咱們要不要把帳篷重新搭起來,念頭子再睡一覺呢?”她問。

  “用不著了,”小木民矮子精說。“咱們用毯子里起來等出太陽吧。”

  于是他們成排地坐在海邊,緊緊*著,小吸吸坐在當(dāng)中,因?yàn)樗X得坐在當(dāng)中最安全。

  這時(shí)夜差不多已往,雷雨已經(jīng)去遠(yuǎn)了,可激浪仍然嘩嘩地?fù)涞缴车厣蟻怼|方的天空開始變成灰色,天氣很涼。接著天一亮,他們就看見那些哈蒂法特納人出發(fā)離開島上。他們坐上船,象影子似地從島的角上飄走,向海上飄去。

  赫木倫松了口氣。“我但愿永遠(yuǎn)不再看見一個(gè)哈蒂法特納人,”他說。

  “他們也許在找一個(gè)新島安身,”小嗅嗅羨慕地說。“找一個(gè)誰也不會(huì)發(fā)現(xiàn)的秘密島!”他用向往的眼光看著一只只小船飄走。

  當(dāng)東方地平線上露出第一道金色陽光時(shí),斯諾爾克小妞正枕在小木民矮子精的膝蓋上睡覺。幾小朵被雷雨遺漏掉的云彩變成貝樣的粉白色。接著太陽把它閃光的腦袋高高升在海上。

  小木民矮子精彎身叫醒斯諾爾克小妞,這時(shí)他發(fā)現(xiàn)了一件可怕的事。她鮮艷的蓬松頭發(fā)燒光了。這件事一定是在哈蒂法特納人碰到她的時(shí)候發(fā)生的。她知道了會(huì)怎么說呢?他怎么安慰她好呢?真是一個(gè)大災(zāi)難!

  可斯諾爾克小妞張開眼睛微笑。

  “你知道嗎,”小木民矮子精趕緊說,“真新鮮,我開始越來越覺得小姑娘沒有頭發(fā)好。”

  “真的嗎?”她驚奇地看一看他說。“為什么?”

  “因?yàn)闆]頭發(fā)看上去干凈!”小木民矮子精回答。

  斯諾爾克小妞馬上舉手去拍拍她的頭發(fā)——天吶!她碰到的只是一點(diǎn)燒過的頭發(fā),她嚇壞了。

  “你的頭發(fā)沒有了,”小吸吸說。

  “你這樣正好——真的,”小木民矮子精安慰她說。“請(qǐng)你不要哭!”

  可斯諾爾克小妞已經(jīng)撲到沙地上,為了失去至高無上的慶幸秀發(fā)而大哭特哭。

  大家圍著她,想辦法要使她重新高興起來——可是辦不到。

  “你聽著,”赫木倫說。“我生下來頭上就禿,可我實(shí)在一向過得很好。”

  “我們用油擦你的頭,頭發(fā)一定會(huì)重新長(zhǎng)出來的,”木民爸爸說。

  “而且是卷曲的!”木民媽媽加上一句。

  “真的嗎?”斯諾爾克小妞抽抽嗒嗒地問。

  “當(dāng)然是真的,”木民媽媽安慰她。“想想看吧,有一頭卷曲的頭發(fā),你看著將是多么鮮艷啊!”

  斯諾爾克小妞這才住了哭,坐起來。

  “噢,瞧多悅目!”小嗅嗅說。海島被雨水沖刷了一遍,現(xiàn)在在早晨的陽光下閃耀。“我來吹一支晨曲吧,”他說著掏出口琴。于是大家起勁地跟著他唱:

  “一點(diǎn)都用不著擔(dān)憂和畏懼,我們大家來日方長(zhǎng)。哈蒂法特納人一個(gè)也不剩,全坐船去了升起太陽的地方。我們將不再追求什么美,因?yàn)樗怪Z爾克小妞的頭發(fā)永遠(yuǎn)卷曲得象波浪。”

  “大家來游泳吧!”小木民矮子精叫道。于是大家穿上游泳衣向激浪跑去(只有赫木倫、木民爸爸和木民媽媽沒去,他們覺得依然太冷)。

  碧綠的和白色的海浪滾到沙上來。噢,做一個(gè)木民,而且在日出的時(shí)候跳跳舞,這有多么好啊!昨夜的事已經(jīng)忘掉,六月的一個(gè)漫長(zhǎng)日子正展開在眼前。他們象海豚似地潛過波浪,伴伴隨著浪峰沖向岸邊,小吸吸正在那兒的淺水里吹口琴。小嗅嗅在外面遠(yuǎn)遠(yuǎn)的地方仰泳,望著藍(lán)色的和金色的天空。

  這時(shí)候木民媽媽在煮咖啡,找她為了避開陽光而埋在濕沙里的一瓶奶油。可她找來找去找不到——風(fēng)雨把它沖走了。“唉,天吶,叫我拿什么來涂面包好呢?”她嘆氣說。

  “沒干系,”木民爸爸說。“咱們倒也看一看雷雨把咱們的奶油弄走,卻還給了咱們什么。喝完咖啡咱們沿著海灘去查看一次,看一看海水沖上來一些什么!”

  大家就照他說的辦。

  在海島遠(yuǎn)遠(yuǎn)那頭,一些閃光的平滑巖石高聳在海邊,那兒有兩大片布滿貝殼的沙地(美人魚的私人舞池),另有一些玄色的裂口,激浪隆隆響著撲出來,好象沖擊一道鐵門。這里真可以找到洞穴、咯咯響的旋渦和各種使人興奮的東西。

  每個(gè)人去尋找海水沖上來什么。(這是最叫人興奮的事,因?yàn)榭梢哉业阶钚迈r的東西,而在海上搶救這些東西又困難又危險(xiǎn)。)

  木民媽媽爬到一片由外形可怕的巖石擋住的小沙地上。這兒長(zhǎng)著一簇簇藍(lán)色的海石竹,海燕麥在風(fēng)刮過它們的細(xì)莖時(shí)西西沙沙地響。木民媽媽找了一個(gè)地方躺下,在那兒她只能看見藍(lán)色的天空和在她頭上搖晃的海石竹。“讓我歇息一會(huì)兒吧,只歇息一會(huì)兒,”她想,可她很快就在溫暖的沙上睡著了。

  可斯諾爾克小子跑到最高的山岡頂上向周圍遠(yuǎn)望。他從這個(gè)岸看到那個(gè)岸,覺得海島象是在洶涌的海上飄浮著的一朵大睡蓮。他看見小吸吸——只是一個(gè)小斑點(diǎn)——正在尋找遇難的船,他甚至看到小嗅嗅的帽子;毫無疑問,那邊是赫木倫正在挖起一棵稀有的貝蘭……另有那兒!那不是遭雷劈的地方嗎?一座可怕的懸崖,比十座木民的房子還要大,象個(gè)蘋果似地被雷劈成兩半,辨別向后倒下,中心留下一道深縫。斯諾爾克小子哆嗦著爬進(jìn)裂縫,望著被雷劈開的玄色巖壁。石頭黑得象烏棺木,可它中心露出一層閃亮的東西。那是金子——準(zhǔn)是金子!

  斯諾爾克小子用他的一把削筆刀去鑿它。他鑿下一小粒金子,落在他的手掌上。他鑿了一粒又一位,興奮得人也熱起來,鑿下來的金子也一粒比一粒大。過了一會(huì)兒,他把什么都拋在腦后,只知道有被雷開收回來的閃閃發(fā)亮的金脈。他不再是個(gè)在海灘找東西的人,而是個(gè)淘金者!

  這時(shí)候小吸吸只找到一樣很普通的東西,可他同樣興高采烈。他找到了一條救生帶。它給海水沖得有點(diǎn)破爛了,可他系上正符合。“現(xiàn)在我可以到深水里去了,”他想。“而且我斷定我很快就能游得跟別人一樣好。小木民矮子精見了準(zhǔn)嚇一大跳!”再已往不遠(yuǎn),在樺樹皮、飄著的東西和海草之間。他找到一塊椰衣墊子、一個(gè)壞了的戽斗和一只沒后跟的舊靴子。把它們從海里弄上來就是驚人的金銀財(cái)寶!接著他看見小木民矮子精遠(yuǎn)遠(yuǎn)站在水里在對(duì)付一樣?xùn)|西。一樣很大的東西:“真可惜我沒先看見它!”小吸吸想。“那會(huì)是什么東西呢?”

  這時(shí)候小木民矮子精已經(jīng)把他發(fā)現(xiàn)的東西從水里拖出來,一路把它滾上岸邊。小吸吸伸長(zhǎng)脖子——這才看到了是什么。一個(gè)救生圈!一個(gè)又大又漂亮的救生圈!

  “妙哉!”小木民矮子精叫道。“你看這玩意兒怎么樣?”

  “很不錯(cuò),”小吸吸側(cè)著頭,表示這沒有什么大不了似地說。“可你看這個(gè)怎么樣?”他把他找到的東西放在沙地上給他看。

  “這救生帶很不錯(cuò),”小木民矮子精回答。“不過這半個(gè)戽斗有什么用呢?”

  “舀得快點(diǎn)也許還行,”小吸吸說。“你聽我說!咱們來互換怎么樣?這椰衣墊子、戽斗和靴子換你那個(gè)舊救生圈?”

  “你別想!”小木民矮子精說。“不過你那救生帶也許可以換一樣少有的寶貝,它準(zhǔn)是從很遠(yuǎn)的地方漂到這里來的。”他說著舉起一個(gè)玻璃球,搖搖它。里面一團(tuán)雪花轉(zhuǎn)起來,慢慢地又落入一間小房子上面,這小房子有銀紙糊的窗子。

  “噢!”小吸吸說。他心里正在猛烈斗爭(zhēng),因?yàn)樗裁礀|西都舍不得脫手,哪怕是互換。

  “瞧!”小木民矮子精說著又把玻璃球里的雪花搖起來。

  “我拿不定念頭,”小吸吸猶豫著說。“我實(shí)在不知道我更愛哪一樣:救生帶呢,依然你的風(fēng)雪球。”

  “我可以保證這玩意兒舉世無雙,”小木民矮子精說。

  “可我不能放棄這救生帶!”小吸吸嘆氣說。“老朋友,小木民矮子精,你那風(fēng)雪球算咱倆的好嗎?”

  “這個(gè)嘛,”小木民矮子精說。

  “我只要偶爾拿一下就行,可以嗎?”小吸吸求他說。“只在星期日拿一拿,怎么樣?”

  小木民矮子精想了一下,最終說:“好吧!星期日,另有星期三也讓你拿。”

  ☆☆☆

  這時(shí)候小嗅嗅正在一路上慢慢地走,只有海浪跟他作伴。他在海浪快追到時(shí)才猛地跳開,看見它們追不上他的靴子,哈哈大笑,玩得很開心。

  就在島角前面,他碰上了木民爸爸正在搶救一根漂來的木頭。

  “不錯(cuò)吧?”木民爸爸上氣不接下氣地說。“咱們用這個(gè)可以給‘冒險(xiǎn)號(hào)’造一個(gè)碼頭!”

  “要我?guī)湍惆阉鰜韱?”小嗅嗅問道。

  “不要不要!”木民爸爸有點(diǎn)吃驚地說。“我一個(gè)人對(duì)付得了。你不能另外去找樣?xùn)|西拉出來嗎?”

  可以搶救的東西多的是,可沒有一樣?xùn)|西小嗅嗅有興趣。小桶,半把椅子,沒底的籃子,熨衣板;另有一些拉起來很麻煩事的重東西。小嗅嗅把雙手插進(jìn)口袋,吹了聲口哨。他寧愿逗弄海浪。

  在島角那兒,斯諾爾克小妞正在巖石上爬。她在頭上戴一個(gè)海百合花環(huán),想找一樣會(huì)叫大家吃驚而且羨慕的東西。等他們羨慕過以后,她要把這東西送給小木民矮子精,當(dāng)然,只要不是一件她可以用來打扮的東西。爬石頭很費(fèi)事,她頭上的花環(huán)都要吹掉了。不過風(fēng)現(xiàn)在已經(jīng)不那么大,海水從怕人的綠色變成平靜的藍(lán)色;海浪不再暴跳如雷,叫人畏懼,而是高興地晃動(dòng)它們的一坡泡沫。斯諾爾克小妞重新爬到下面鋪著小石子的海邊來,不過這里什么也看不到,只有一些海草和漂來的木頭。她有點(diǎn)泄氣,向島的尖角再走出去些。“大家找到那么多東西,只有我一個(gè)人什么也沒找到,實(shí)在太惆悵了,”斯諾爾克小妞心里說。“他們找到過魔帽,捉到過蟻獅,帶返來了晴雨表。我巴望我能做點(diǎn)大事,自己一個(gè)人做的,讓小木民矮子精好悅目一看。”

  她嘆著氣朝荒寂的海邊外面看。她的心一會(huì)兒險(xiǎn)些休止跳動(dòng),因?yàn)閸u的尖角那兒,一個(gè)人正在淺水上漂來漂去!那人很大很大——比斯諾爾克小妞要大十倍!

  “我馬上跑去把農(nóng)家叫來,”她想,可接著停下來,看護(hù)自己不要畏懼,先去好好地看一看是什么。于是她四肢哆嗦著向那可怕的東西走已往,發(fā)現(xiàn)這是個(gè)女巨人——一個(gè)沒有腿的女巨人!多可怕!斯諾爾克小妞向前哆哆嗦嗦地又走了幾步,可接下來是最新鮮的事——這女巨人是木頭做的,非常漂亮。她的兩額和嘴唇紅紅的,圓圓的藍(lán)眼睛透過清亮的水露出微笑;她的頭發(fā)也是藍(lán)色的,畫成波浪形,按在肩膀上。“她是一位女王,”斯諾爾克小妞尊敬地說。這美人的雙手交織在掛滿金花和項(xiàng)鏈的胸前。她的衣服是白色薄紗做的,而她整個(gè)兒是涂上顏色的木頭。唯一新鮮的事是她沒有背部。

  “把她送給小木民矮子精再好都沒有了,”斯諾爾克小妞心里說。“怎么也得送給他!”當(dāng)她傍晚坐在女王腰間,劃著它駛進(jìn)海灣時(shí),她感到十分到意。

  “你找到一條船了嗎?”斯諾爾克小子問她。

  “真想不到你一個(gè)人能找到它,”小木民矮子精佩服地說。

  “這是船頭人像,”木民爸爸說,他年輕時(shí)飄洋過海到過許多地方。“水手們喜歡在他們的船頭上裝飾一位鮮艷的木頭女王。”頭女王。”

  “為什么?”小吸吸問。

  “噢,我想他們是愛女人吧,”木民爸爸說。

  “可她為什么沒有背部呢?”赫木倫問道。

  “當(dāng)然是因?yàn)橐斣诖^上,”斯諾爾克小子說。“連小娃娃也懂得這個(gè)道理!”

  “她太大了,在‘冒險(xiǎn)號(hào)’上釘不上,”小嗅嗅說。“真可惜!”

  “噢,多漂亮的姑娘!”木民媽媽嘆了口氣說。“試想一個(gè)姑娘這么漂亮,卻不能因此得到快樂:““你打算拿它怎么辦?”小吸吸問。

  斯諾爾克小妞垂下眼睛微笑。接著她說:“我要把它送給小木民矮子精。”

  小木民矮子精說不出話來。他滿臉通紅,走上前去鞠了一躬。斯諾爾克小妞不美意思地行了個(gè)屈膝禮,他們兩個(gè)都十分窘。

  “好啦!”斯蒂爾克小子對(duì)他妹妹說。“你還沒見過我找到了什么!”他神氣地指著沙地上一大堆閃閃發(fā)亮的金子。

  斯諾爾克小妞的眼睛都突出來了。“真的金子!”她喘著氣說。

  “那兒有的是,多得很,”斯諾爾克小子夸口說。“一個(gè)金山!”

  “他留下的都?xì)w我,”小吸吸得意地說。

  噢,他們多么羨慕各人在海邊上找到的東西呀!木民家一會(huì)兒闊起來了。不過最珍貴的東西依然船頭美人像和風(fēng)雪玻璃球。小船在雷雨后離開孤島時(shí),東西裝得實(shí)在沉。小船前面拖著一只大木筏,裝著從水上收集來的木頭。他們裝走的東西有金子、小風(fēng)雪球、漂亮的大救生圈、靴子、戽斗、救生帶和椰衣墊子,船頭上躺著那個(gè)美人像,她望著海。它旁邊坐著小木民矮子精,手放在它鮮艷的藍(lán)色頭發(fā)上。他太高興了!

  斯諾爾克小妞的眼睛離不開他們。

  “噢,我能象那木頭女王一樣鮮艷就好啦,”她想,“可我連頭發(fā)都沒有了。”想到這里,她不再覺得快活了。

  “你喜歡木頭女王嗎?”她問小木民矮子精。

  “喜歡極了!”他頭也不抬地回答說。

  “可我記得你說過你不喜歡有頭發(fā)的姑娘,”斯諾爾克小妞說。“再說她不過是涂上顏色的!”

  “可顏色涂得那么漂亮!”小木民矮子精說。

  斯諾爾克小妞聽到這里簡(jiǎn)直受不了了。她喉嚨里象堵著什么東西,望著大海,臉色十分蒼白。“那木頭女王的樣子蠢透了!”她最終說。

  小木民矮子精這才把頭抬起來。

  “你的臉色為什么這樣蒼白?”他覺得新鮮,問道。

  “噢,沒有什么!”她回答說。

  接著他從船頭爬下來,坐到她身邊,過了一會(huì)兒他說:“你知道嗎,這木頭女王看著真是蠢透了。”

  “可不?”斯諾爾克小妞說,臉色又紅潤(rùn)起來。

  “你記得咱們?cè)?jīng)見過的那只金色胡蝶(butterfly)嗎?”小木民矮子精問道,斯諾爾克小妞點(diǎn)搖頭,她又疲倦又快活。

  孤島遠(yuǎn)遠(yuǎn)在落日的余輝中收回紅光。

  “我不知道你們想把斯諾爾克小子的金子派什么用處?”小嗅嗅說。

  “我想咱們?cè)撚盟鼇硌b飾花壇的邊,”木民媽媽說。“當(dāng)然指大塊的那些,至于小塊的,看來一點(diǎn)用處都沒有。”

  接著他們一言不發(fā)地看著太陽落入海里,變成藍(lán)色,紫色,而“冒險(xiǎn)號(hào)”輕輕地?fù)u晃著朝家走。

頂: 58294踩: 86